Yangzom Brewing: comer un regalo

Pruébalo ... eso es delicioso!

Yanzom Brauen, de 29 años, prepara momos con su abuela y su madre, el plato favorito de la familia.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Qué papel juega la alimentación en la vida de su familia?

Yangzom Brewing: Una central. Por ejemplo, cuando mi abuela se encuentra con sus amigos suizos, hablan con las manos y los pies porque Mola habla muy poco alemán y comen juntos. La comida es una forma de comunicación para nosotros.

Sonam Brauen: Eso ciertamente está relacionado con nuestras raíces tibetanas.

Yangzom Brauen: Cuando visitas tibetanos, obtienes algo preestablecido, te guste o no. Es importante mantener la taza y el plato llenos. Para nosotros, los occidentales que a veces son molestos, hay que decir varias veces claramente que no y poner las manos sobre el plato o la taza ...



Sonam Brauen: En Europa estamos acostumbrados a la abundancia. Pero la comida es un regalo en el Tíbet.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Sonam, ¿cómo se alimentó tu familia en el Tíbet entonces?

Sonam Brauen: Mis padres eran monjes y monjas, tales matrimonios son tolerados en cierta dirección del budismo. Cuando mi madre meditaba en lo alto de las montañas, no tenía nada, solo una choza con un hogar y una sartén. En las aldeas obtuvieron cebada como regalo, de eso hicieron tsampa ...

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Tsampa es el alimento básico tibetano: cebada tostada y molida.

Sonam Brauen: Eso es para el desayuno. Toma tres cucharadas de sopa, algo de queso y té caliente, y eso es maravilloso, como la devoción de la mañana. A la hora del almuerzo usted come verduras silvestres, papas o hierbas. Tsampa también. Hay sopa por la noche. Con carne de yak, si tienes eso.



ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Pueden los budistas devotos comer carne?

Sonam Brauen: No realmente, y si lo hacen, la carne debe provenir de animales grandes, para que su muerte valga la pena. Hubo momentos en que no teníamos otra opción, teníamos que comer lo que pudiéramos conseguir. Pero antes de que Mola comiera carne, ella oró por el alma del animal, y luego lanzó el positivo de la oración sobre el pedazo de carne.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Tsampa jugó un papel fundamental para ti. Cuando tuvo que huir de las altas montañas antes del ejército de ocupación chino, su padre lo tuvo como el único alimento con ...

Sonam Brauen: Y eso salvó nuestras vidas. De lo contrario, habríamos muerto de hambre en el frío. No podríamos hacer un incendio, que habría sido descubierto por los soldados chinos. Pero Tsampa también se puede mezclar con agua fría.



Yangzom Brewing: Y lo bueno es que incluso unas pocas cucharadas durarán mucho tiempo.

Tíbet y Europa, ambos mundos me han influenciado.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Trajiste un cuenco de madera ...

Sonam Brauen: Esta es la concha que ya tenía cuando tenía seis años. En ese momento, incluso me lo comí mientras corría, para no perder mi fuerza. Todavía hoy preparo mi tsampa en este bol.

Yangzom Brewing: ¡Pruébalo!

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: No lo parece, ¡pero es delicioso!

Sonam Brauen: Muchos están tan sorprendidos.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Sonam, has creado una empresa que fabrica Tsampa. ¿Por qué es importante para usted que las personas en Europa conozcan este producto tibetano típico?

Yangzom Brewing: No hay comida que hable tanto sobre el Tíbet. En el paquete también hay un texto sobre la situación del país.

Sonam Brauen: Aun así, nunca tuve la intención de hacer eso. Pero hace más de 15 años, una gran tienda departamental en Berna organizó una semana en el Tíbet. Me preguntaron si podía aportar algo. Mi esposo dijo: haz Tsampa, nadie lo sabe. Todos hablan siempre de momos, las bolas de masa rellenas, pero solo pueden costear a los ricos del Tíbet. Y dije, vamos Martin, eso es un polvo, nadie se lo está comiendo.

Yangzom Brewing: Pero estaba convencido.

Sonam Brauen: Me rendí y asé cebada en el jardín sobre el fuego. Empaqué bolsas y escribí "Sonams Tsampa", ¡y nadie, nadie lo compró!

Yangzom Brewing: Tienes que probar Tsampa.

Sonam Brauen: Dejé que la gente lo probara, y mientras tanto les conté sobre mi escape. Que las personas interesadas, todo se fue de repente. Y luego me preguntaron una y otra vez, dónde comprarlo.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Cuando llegaste a la India después del escape, tenías que sobrevivir sin Tsampa.

Sonam Brauen: En el campamento de refugiados de la India solo conseguimos arroz y lentejas.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Es cierto que algunos refugiados han tirado las lentes?

Sonam Brauen: ¡Nunca hemos visto algo así! Y no pudiste preguntar cómo lo hiciste, no hablamos el idioma.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Pero cuando te mueres de hambre, ¿no puedes encontrar una manera?

Sonam Brauen: Acabábamos de descender de las montañas y luego aterrizamos en un campamento de barracones indios. Muchos estaban tan cansados ​​que se enfermaron y tuvieron diarrea. Este calor y esta agua sucia. En realidad, anhelamos un poco de mantequilla o yogur y algo de tsampa, incluso para calmar nuestros intestinos enfermos. Y luego te dan un saco de lentejas. La mayoría solo tenían miedo de decir que no podían hacerlo.

Sonam Dolma Brauen, de 56 años, madre de Yangzom

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Es este un problema típico de los refugiados?

Yangzom Brauen: Los refugiados se enfrentan a cosas que no pueden entender. Y luego, sin darse cuenta, hacen mucho mal.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Tuviste dificultades similares para entender a un extraño a la comida cuando te mudaste a Suiza con tu esposo y madre suiza ...

Sonam Brauen: Cuando era niño, estaba convencido de que la comida occidental era celestial, todo estaba saludable, lo mejor de lo mejor. Pero luego lo conocí y noté que también puede haber cosas dañinas en él. Eso fue un shock ...

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ... ya has experimentado en el avión.

Sonam Brauen: Nos sirvieron jugo de naranja, esperaba una delicia. Pero las cosas eran asquerosamente dulces, acuosas y no tenían nada que ver con las naranjas. Mi madre lo bebió estoicamente.

Kunsang Wangmo, de 89 años, llamada Mola, es una monja budista.

Yangzom Brauen: Mientras Mola permanecía atrapada en su mundo religioso del antiguo Tíbet y aceptaba todo como dado, mi madre tuvo que volver a aprenderlo todo, lidiar con él y adaptarse.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Cuál es la mayor diferencia entre comer en Europa y en el Tíbet?

Sonam Brauen: En Europa, todo se ve grande y hermoso, todas las verduras y frutas en el supermercado, la carne de aspecto apetitoso, los refrescos coloridos, pero en gran parte se ve bien. En el Tíbet, todo es pequeño, los albaricoques, las nueces, y tú tienes poco. Pero los pocos realmente saben muy bien.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Cómo lidiaste con la decepción que experimentaste en Europa?

Sonam Brauen: Revisé lo que compré. ¡No todo es malo! Y cocinado mucho yo mismo.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Cuál es tu comida favorita, Yangzom?

Yangzom Brewing: Definitivamente Momos, bolsillos de carne tibetanos. Los ricos tibetanos los llenan de carne, los vegetales más pobres. Para la gente común, son una fiesta. Y, como todos los platos tibetanos, se pueden comer a mano. Eso fue lo más importante para mí cuando era niño.

Sonam Brewing: Dependiendo de cómo lo prepare, el borde debe estar plegado: un momo al vapor obtiene un borde diferente al que usted fríe o cocina. Así es como los mantienes separados.

Yangzom Brewing: Pero no estamos tan seguros, solo Mola a veces regaña.

Sonam Brauen: Hacer a Momos tan amorosamente me hace feliz, pero también a menudo cocino cocina suiza de estilo casero o Dhal, lentejas indias. Hoy me gusta comer indio. Probablemente he tomado lo mejor de todas las culturas.

Si nuestro libro le da algo al lector, es fe vivida.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: ¿Eres un mediador entre el mundo tibetano de tu madre y el mundo occidental de su hija, Sonam?

Sonam Brauen: Tal vez. Son principalmente mis recuerdos los que están en el libro de Yangzom. Y están definitivamente influenciados por mis experiencias con Europa. Hace veinte años, habría contado nuestra historia de manera muy diferente, más desde el punto de vista tibetano. Hoy conozco ambos mundos, y eso también influye en la forma en que veo las cosas. Creo que soy el más escéptico de nosotros tres.

Yangzom Brewing: Pero también eres tolerante.

Sonam Brauen: Me esfuerzo por lograr la serenidad de mi madre.

ChroniquesDuVasteMonde MUJER: Yangzom, en tu libro escribes que para tu abuela, solo el aquí y el ahora es importante. Pero su libro es un recordatorio de largas distancias.

Yangzom Brauen: Mi abuela no quería unirse al principio, ella preguntó: ¿Por qué debería contar mi pasado otra vez? Tampoco sabía muchos nombres, porque cree que uno debería dejar a los muertos solos y no convocarlos por su nombre. Pero luego explicamos por qué este libro es importante: porque el viejo Tíbet no se puede olvidar.

Sonam Brauen: Fue entonces cuando dijo que si los lectores de nuestro libro se llevan algo con ella, esa es la religión que ella practica.

Leer más: Yangzom Brewing - Iron Bird

Yangzom elaborando cerveza "Pájaro de hierro", 415 páginas, 19,95 euros, Heyne Verlag

Receta de elaboración de cerveza Yangzom: Momos (albóndigas rellenas)

90 piezas masa: 500 g de harina, 275 ml de agua; Carne Relleno: 2 cebollas, 1 cubo de caldo, 500 g de carne picada mezclada, 3 cucharadas de salsa de soja, sal; Harina para extender

Para la masa: Poner la harina en un bol y presionar en un bol. Vierta gradualmente el agua tibia en el recipiente y amásela con las manos hasta obtener una masa suave y firme. Envuélvalo en una película adhesiva y déjelo reposar unos 30 minutos a temperatura ambiente.

Para el relleno de carne: Retirar las cebollas y picar finamente Disuelva los cubitos de caldo en 50 ml de agua caliente y agregue a la carne picada con las cebollas. Sazonar con salsa de soja y sal.

Extienda la masa en 3 porciones sobre una superficie de trabajo ligeramente enharinada (alrededor de 2 mm de grosor), déjela reposar durante 5 minutos y recorte aproximadamente 90 taler (Ø 6 cm).

Agregue 1 cucharadita de relleno a cada taler. Cepille los bordes de la masa con agua y apriete la masa con los dedos sobre el relleno. Con las yemas de los dedos, gire alternativamente hacia la izquierda y hacia la derecha, creando un patrón de cadena.

Corte tiras de 4 cm de ancho de papel para hornear y colóquelas en un vaporizador de bambú. Momos en porciones con cierta distancia entre sí poner en las tiras.

Coloque el vaporizador de bambú en una olla con agua hirviendo y deje que los Momos se vaporicen durante unos 10 minutos. Además: salsa de chile dulce.

Listo en 1 hora por pieza aproximadamente 30 kcal, E 2 g, F 1 g, KH 4 g

Receta de elaboración de cerveza Yangzom: desayuno Tsampa, versión tibetana oriental

1 porción Té de mantequilla salada: 2 cucharadas de té Assam, 100 ml de agua, 1/2 cucharadita de sal, 10 g de mantequilla, 80 ml de leche; 5 cucharadas, 10 g de mantequilla blanda, 2 cucharaditas de queso Gruyere rallado

Para el té de mantequilla: Ponga las hojas de té en el agua fría, hierva y cocine a fuego lento durante 3-4 minutos. Escurrir el té.

Probalo Eso es delicioso

Agregue sal, mantequilla y leche al té caliente vertido y manténgalo caliente.

Ponga la tsampa y la mantequilla blanda en un tazón pequeño para servir y amase con la punta de los dedos hasta formar una masa. Amasar el queso rallado.

Aplanar la mezcla en el bol, agregar el té de mantequilla salada.

Así es como se come: primero bebe el té del tazón, luego coma la capa húmeda de tsampa. Agregue el té y continúe bebiendo y comiendo hasta que el recipiente esté vacío.

Listo en 30 minutos Por porción aproximadamente 30 kcal, E 12 g, F 23 g, KH 52 g

consejos:

  • En el Tíbet, tomas tés de ladrillo simples, que son tés prensados ​​en forma de ladrillo.
  • La leche, la mantequilla y el queso provienen del tibetano Yak, una especie bovina peluda originaria de Asia Central.
  • Puedes preparar el desayuno tsampa en lugar de sal y queso con azúcar.
  • Tsampa es cebada molida asada, por lo tanto, el grano se puede comer crudo, ya está cocido por el asado.
  • Tsampa sabe con té, leche o yogur, sazonado con azúcar o sal.
  • Sonams Tsampa se produce biodinámicamente en calidad Demeter. 250 g cuesta 3.29 euros en la tienda de alimentos saludables.

BEER Dhanu Sherpa (Mayo 2024).



Tíbet, Europa, Suiza, regalo, comida, Berna, cocinero, Asia